008 surah
ھي سورة مَدَنِیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 75 آيتون ۽ 10 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: ڊاڪٽر عابد لغاري
يَسْــــَٔـلُوْنَكَ عَنِ الْاَنْفَالِ ۭ قُلِ الْاَنْفَالُ لِلّٰهِ وَالرَّسُوْلِ ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَصْلِحُوْا ذَاتَ بَيْنِكُمْ ۠ وَاَطِيْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ٓ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ 1
(اي نبي!) توکان انفال (غنيمت جي مال) لاءِ پڇن ٿا. چوين ته اهي انفال ته الله ۽ سندس رسول جا آهن، سو توهان الله کان ڊڄو ۽ تعلق سٺا سيبتا رکو پاڻ ۾، ۽ اطاعت ڪريو الله ۽ سندس رسول جي، جي توهان مؤمن آهيو.
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنَّـمَا الْمُؤْمِنُوْنَ الَّذِيْنَ اِذَا ذُكِرَ اللّٰهُ وَجِلَتْ قُلُوْبُهُمْ وَاِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ اٰيٰتُهٗ زَادَتْهُمْ اِيْـمَانًا وَّعَلٰي رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُوْنَ ښ 2
بيشڪ سچا ايمان وارا ته اهي ماڻهو آهن جن جون دليون الله جو ذڪر ٻڌي ڏڪي وڃن ٿيون ۽ جڏهن پڙهيون وڃن ٿيون ان (الله) جون آيتون سندن آڏو ته سندن ايمان وڌي وڃي ٿو ۽ اهي رکن ٿا پنهنجي رب تي ڀروسو.
— ڊاڪٽر عابد لغاريالَّذِيْنَ يُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَمِـمَّا رَزَقْنٰهُمْ يُنْفِقُوْنَ 3ۭ
اهي ماڻهو قائم ڪن ٿا نماز ۽ جيڪي اسان کين ڏنو آهي ان مان اسان جي راهه ۾ خرچ ڪن ٿا.
— ڊاڪٽر عابد لغارياُولٰۗىِٕكَ هُمُ الْمُؤْمِنُوْنَ حَقًّا ۭ لَهُمْ دَرَجٰتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَّرِزْقٌ كَرِيْـمٌ 4ۚ
اهي ئي مؤمن سچا آهن، انهن جي لاءِ وڏا درجا آهن سندن رب وٽ، ۽ معافي گناهن جي ۽ بهترين رزق آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريكَــمَآ اَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْۢ بَيْتِكَ بِالْـحَقِّ ۠ وَاِنَّ فَرِيْقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِيْنَ لَكٰرِهُوْنَ 5ۙ
(اها صورت آهي جهڙي ان وقت) ڪڍي آندو تنهنجي رب توکي تنهنجي گهر مان حق سان، ۽ (بيشڪ هڪ) ٽولي کي مؤمنن مان اها ڳالهه سخت ناپسند هئي.
— ڊاڪٽر عابد لغارييُـجَادِلُوْنَكَ فِي الْـحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَاَنَّـمَا يُسَاقُوْنَ اِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنْظُرُوْنَ 6ۭ
هو جهيڙو پيا ڪن تو سان ان ۾ حق واسطي، جڏهن ته حق ظاهر ٿي چڪو هو، حال اهڙو هئن ڄڻ ته ڌِڪيا پيا وڃن موت ڏانهن نظرن جي سامهون.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَاِذْ يَعِدُكُمُ اللّٰهُ اِحْدَى الطَّاۗىِٕفَتَيْنِ اَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّوْنَ اَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُوْنُ لَكُمْ وَيُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّـحِقَّ الْـحَقَّ بِكَلِمٰتِهٖ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْكٰفِرِيْنَ 7ۙ
۽ ياد ڪريو اهو موقعو جڏهن الله وعدو ڪري رهيو هو توهان سان ته ٻنهي ٽولن مان هڪڙو توهان کي ملندو ۽ توهان چاهيو پئي ته هيڻو ٽولو توهان کي ملي، جڏهن ته الله جو ارادو هي هو ته حق کي حق ڪري ڏيکاري پنهنجي حڪمن سان ۽ پاڙ پٽي ڇڏي ڪافرن جي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريلِيُحِقَّ الْـحَقَّ وَيُبْطِلَ الْبَاطِلَ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُوْنَ 8ۚ
جيئن حق، حق ٿي رهي ۽ باطل، سو باطل ٿي رهجي وڃي، توڙي اها اڻ وڻندڙ ڳالهه هجي ڏوهارين کي.
— ڊاڪٽر عابد لغارياِذْ تَسْتَغِيْثُوْنَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ اَنِّىْ مُـمِدُّكُمْ بِاَلْفٍ مِّنَ الْمَلٰۗىِٕكَةِ مُرْدِفِيْنَ 9
جڏهن توهان فرياد ڪري رهيا هئا پنهنجي رب کي جواب ۾ هن (الله) فرمايو ته آئون توهان جي مدد لاءِ هڪ ٻئي پٺيان هڪ هزار فرشتا موڪلي رهيو آهيان.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَمَا جَعَلَهُ اللّٰهُ اِلَّا بُشْرٰي وَلِتَطْمَىِٕنَّ بِهٖ قُلُوْبُكُمْ ۭ وَمَا النَّصْرُ اِلَّامِنْ عِنْدِ اللّٰهِ ۭ اِنَّ اللّٰهَ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ ۧ10
اها ڳالهه الله توهان کي رڳو هن لاءِ ٻڌائي ته توهان کي خوشخبري ملي ۽ مطمئن ٿين توهان جون دليون، نه ته مدد جڏهن به هوندي آهي ته الله جي طرفان ئي هوندي آهي، يقينًا الله زبردست ۽ داناءُ آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغارياِذْ يُغَشِّيْكُمُ النُّعَاسَ اَمَنَةً مِّنْهُ وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِّنَ السَّمَاۗءِ مَاۗءً لِّيُطَهِّرَكُمْ بِهٖ وَيُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطٰنِ وَلِيَرْبِطَ عَلٰي قُلُوْبِكُمْ وَيُثَبِّتَ بِهِ الْاَقْدَامَ ۭ11
۽ اهو وقت جڏهن ڳهر جي حالت توهان تي (هئي) اطمينان ۽ بي خوفي الله طاري ڪري رهيو هو توهان تي آسمان مان مينهن وسائي رهيو هو جيئن ان سان توهان کي پاڪ ڪري، شيطان جي وڌل پليتائي کي دور ڪري دلين تان، توهان جي همت وڌائي ان سان توهان جا قدم ڄمائي.
— ڊاڪٽر عابد لغارياِذْ يُوْحِيْ رَبُّكَ اِلَى الْمَلٰۗىِٕكَةِ اَنِّىْ مَعَكُمْ فَثَبِّتُوا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ۭسَاُلْقِيْ فِيْ قُلُوْبِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الرُّعْبَ فَاضْرِبُوْا فَوْقَ الْاَعْنَاقِ وَاضْرِبُوْا مِنْهُمْ كُلَّ بَنَانٍ ۭ12
ان وقت جڏهن توهان جو رب ملائڪن کي اشارو ڪندي ته بيشڪ آئون توهان سان گڏ آهيان، ايمان وارن کي ثابت قدم رکو، اجهو ٿو وجهان ڪافرن جي دلين ۾ رعب، پوءِ توهان انهن جا ڪُٽيو ڪنڌ ۽ سندن ڪُٽيندا رهو سڀ سَنڌ سَنڌ ڪري.
— ڊاڪٽر عابد لغاريذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ شَاۗقُّوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ۚ وَمَنْ يُّشَاقِقِ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ فَاِنَّ اللّٰهَ شَدِيْدُ الْعِقَابِ 13
اهو انهيءَ ڪري جو انهن ماڻهن مقابلو ڪيو الله ۽ سندس رسول جو، ۽ جيڪو مقابلو ڪندو الله ۽ سندس رسول جو، ته پوءِ بيشڪ الله انهن لاءِ تمام سخت آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريذٰلِكُمْ فَذُوْقُوْهُ وَاَنَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابَ النَّارِ 14
(هي سزا) وٺو ان جو مزو، ۽ (معلوم هجي ته) حق جو انڪار ڪندڙن لاءِ دوزخ جو عذاب آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا لَقِيْتُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوْهُمُ الْاَدْبَارَ ۚ15
اي لوڪو جن ايمان آندو آهي! جڏهن توهان هڪ لشڪر جي صورت ۾ ڪافرن جي سامهون ٿيو ته انهن جي مقابلي ۾ پٺي نه ڏيو.
— ڊاڪٽر عابد لغاريوَمَنْ يُّوَلِّهِمْ يَوْمَىِٕذٍ دُبُرَهٗ ٓ اِلَّا مُتَحَرِّفًا لِّقِتَالٍ اَوْ مُتَحَيِّزًا اِلٰي فِئَةٍ فَقَدْ بَاۗءَ بِغَضَبٍ مِّنَ اللّٰهِ وَمَاْوٰىهُ جَهَنَّمُ ۭ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ 16
۽ جي ڪنهن پٺي ڏني اهڙي موقعي تي ان ڏينهن سواءِ جنگي چال طور وڙهڻ ۾ ، يا ٻيءَ فوج پنهنجي سان ملڻ لاءِ، ته اهو پڪ سان اچي ويندو الله جي غضب هيٺ، ان جو ٺڪاڻو جهنم هوندو، جيڪو تمام بڇڙو ماڳ آهي موٽڻ جو.
— ڊاڪٽر عابد لغاريفَلَمْ تَقْتُلُوْهُمْ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ قَتَلَهُمْ ۠ وَمَا رَمَيْتَ اِذْ رَمَيْتَ وَلٰكِنَّ اللّٰهَ رَمٰى ۚ وَلِيُبْلِيَ الْمُؤْمِنِيْنَ مِنْهُ بَلَاۗءً حَسَـنًا ۭ اِنَّ اللّٰهَ سَـمِيْعٌ عَلِيْمٌ 17
پوءِ حقيقت اها آهي ته توهان نه پر الله انهن کي قتل ڪيو ۽ (اي نبي!) تو نه اڇلي هئي (مٽي) پر الله اڇلي هئي، ان لاءِ ته الله پار ٽپائي بهترين آزمائش مان مؤمنن کي ڪاميابيءَ سان، بيشڪ الله ٻڌندڙ ڄاڻندڙ آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغاريذٰلِكُمْ وَاَنَّ اللّٰهَ مُوْهِنُ كَيْدِ الْكٰفِرِيْنَ 18
هي معاملو هو توهان ساڻ ۽ بيشڪ الله ڪافرن جي چالن کي ڪمزور ڪندڙ آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغارياِنْ تَسـْتَفْتِحُوْا فَقَدْ جَاۗءَكُمُ الْفَتْحُ ۚ وَاِنْ تَنْتَهُوْا فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ ۚ وَاِنْ تَعُوْدُوْا نَعُدْ ۚ وَلَنْ تُغْنِيَ عَنْكُمْ فِئَتُكُمْ شَـيْــــًٔـا وَّلَوْ كَثُرَتْ ۙ وَاَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُؤْمِنِيْنَ ۧ19
(انهن ڪافرن کي چؤ) توهان فيصلو گهريو ٿي ته اها فتح آڏو اچي وئي توهان جي، ۽ هاڻي مُڙي وڃو ته اهو بهتر آهي توهان لاءِ، پر جيڪڏهن ساڳي حماقت ڪندؤ ته اسان به ساڳيءَ سزا کي ورجائينداسين، پوءِ توهان جو ٽولو ڪيترو ئي گهڻو ڇو نه هجي، اهو توهان جي ڪم نه ايندو) بيشڪ الله ته مؤمنن سان گڏ آهي.
— ڊاڪٽر عابد لغارييٰٓاَيُّھَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اَطِيْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَاَنْتُمْ تَسْمَعُوْنَ ښ 20
اي لوڪو جن ايمان آندو آهي! اطاعت ڪريو الله ۽ سندس رسول جي ۽ منهن نه ڦيريو حڪم (قرآن) ٻڌڻ کان پوءِ.
— ڊاڪٽر عابد لغاري